Изучение фразеологии радиообмена на английском языке (если по-простому - авиационный английский) начинается с азбуки, точнее с авиационного алфавита.

Международный авиационный алфавит

Без знания его как "Отче наш" нет смысла заниматься дальше и становиться профессиональным пилотом с допуском к выполнению международных полетов или диспетчером, допущенным к обслуживанию воздушного движения в международном аэропорту.




Все учебники по фразеологии радиообмена и лингафонные курсы начинаются с авиационного алфавита. Даже самый знаменитый курс - AirSpeak - тоже начинается с алфавита! Альтернативное название авиационного алфавита - фонетический алфавит ИКАО.

Для чего был придуман авиационный алфавит? Для того, чтобы стандартизировать авиационные сообщения между экипажами, между экипажем и диспетчером в условиях посторонних шумов, радиопомех, наличия акцента в произношении и т.д. Чтобы, так сказать, максимально улучшить понимаемость между ними.

Один авиатор учил в школе немецкий язык, потом в ВУЗе - английский и авиационный английский, причем второй активнее и прогрессивнее изучал, чем бытовой разговорный. В итоге ему проще сказать по буквам (to spell), используя авиационный алфавит, чем обычный английский! :)

 

Международный авиационный алфавит:

 
A ALPHA АЛЬФА
B BRAVO БРАВО
C CHARLIE ЧАРЛИ
D DELTA ДЕЛТА
E ECHO ЭХО
F FOXTROT ФОКСТРОТ
G GOLF ГОЛФ
H HOTEL ХОТЕЛ
I INDIA ИНДИА
 
J JULIETT ДЖУЛЬЕТ
K KILO КИЛО
L LIMA ЛИМА
M MIKE МАЙК
N NOVEMBER НОВЕМБЕР
O OSCAR ОСКАР
P PAPA ПАПА
Q QUEBEC КВЕБЕК
R ROMEO РОМЕО
 
S SIERRA СИЕРРА
T TANGO ТАНГО
U UNIFORM ЮНИФОРМ
V VICTOR ВИКТОР
W WHISKEY ВИСКИ
X X-RAY ИКС-РЭЙ
Y YANKEE ЯНКИ
Z ZULU ЗУЛУ




Не смотря на стандартизацию в произношении букв возможно большие отличия в некоторых странах. Например, французы очень часто смягчают произношение. Букву "C" - "ЧАРЛИ" произносят как "ШАЛИ". (Впервые это было замечено на ралли "Шелковый путь-2009", когда французы вызывали на связь штаб - самолет Ан-74 с позывным "PC", который звучал в эфире как "ПАПА ШАЛИ").

Комментарии   

North
#1 North 03.11.2014 09:00
О произношении:

Q произносится как "Кебэк" (не Квебек)

X произносится как "Экс рэй" (не Икс рэй)
Цитировать
Administrator
#2 Administrator 04.11.2014 13:43
Цитирую North:
О произношении:

Q произносится как "Кебэк" (не Квебек)

X произносится как "Экс рэй" (не Икс рэй)

Ну это смотря кем произносится!
Французские пилоты говорят с французским акцентом, немцы - четко выговаривают - практически, как написано в этой табличке, довольно сложно понимать индийцев - у них очень специфический акцент.
А еще есть японцы, китайцы, арабы - и каждый по-своему лопочет.
Даже в Англии в разных частях говорят по-разному и плевать им на стандарты ИКАО в произношении :)

"Экс рэй" - соглашусь с вами, так часто произносят многие пилоты. Но "Кебэк" говорят какие-то вечно-жующие американцы.
Цитировать
Bukmop
#3 Bukmop 05.07.2015 20:17
Произносится Ромио а не Ромео. Это уточнили в недавно в 2015 году.
Цитировать
Maks
#4 Maks 08.03.2017 01:43
Цитирую North:
О произношении:

Q произносится как "Кебэк" (не Квебек)

X произносится как "Экс рэй" (не Икс рэй)


Не знаю как "Q" произносится, но QUEBEC произносится именно так КВЕБЕК, Я там был)))
Цитировать

Добавить комментарий

Вы можете авторизоваться с помощью социальных сетей:
     

Или заполнить форму:


Защитный код
Обновить

Яндекс.Метрика